Friday funnies – May 16
May 16, 2008 by Marijke Durning, RN
Filed under Diseases & Conditions
A Professor’s Nursery Rhyme – see if you can figure out what childhood nursery rhyme has been translated into academese:
A research team proceeded towards the apex of a natural geologic
protuberance, the purpose of their expedition being the procurement
of a sample of fluid hydride of oxygen in a large vessel, the exact size of
which was unspecified.
One member of the team precipitously descended, sustaining severe
damage to the upper cranial portion of his anatomical structure; subsequently
the second member of the team performed a self-rotational translation
oriented in the same direction taken by the first team member.
But in simple English what does this exactly translate to??
Think about it for a minute before you check out the answer below .
Give up?
Okay, here it is:
Jack and Jill went up the hill to fetch a pail of water. Jack fell
down and broke his crown and Jill came tumbling after.
Image: iStock
~~~~~~~














